top of page
CHARCO
acerca de molhar-se
O charco é desafio, fronteira com limites imprecisos; é fronteira, mas é líquida e se move. É líquida e se pode cruzar. Do outro lado, o lado outro pode ser mão estendida em convite para conhecer a terra em que se pisa.
Na travessia, não se ignora o antagonismo dos poucos, a solidez do seus poderes duros, mas se conhece que tudo o que é sólido se desmancha no ar porque eterno só o movimento. Eterna só a travessia.
Do charco sempre se sai molhado, no charco nunca se entra duas vezes. Quando voltas, o Charco e tu já não são os mesmos.
Estamos dispostos a cruzar os charcos que nos separam ao longo dessa Pátria Grande. Pela esquerda, sempre.
acerca de mojarse
El charco es desafío, frontera con límites imprecisos; es frontera, pero es líquida y se mueve. Es líquida y se puede cruzar. Del otro lado, el lado otro puede ser mano extendida en invitación para conocer la tierra en que se pisa.
En la travesía, no se ignora el antagonismo de algunos, la solidez de sus poderes duros, pero se sabe que todo lo sólido se desvanece en el aire porque eterno sólo el movimiento. Eterna sólo la travesía.
Del charco siempre se sale mojado, al charco nunca se entra dos veces. Cuando vuelves, el Charco y tú ya no son los mismos.
Estamos dispuestos a cruzar los charcos que nos separan a lo largo de esta Patria Grande. Por la izquierda, siempre.
© 2023 by The Book Lover. Proudly created with Wix.com
bottom of page